REBYC
Reduction of Environmental Impact from Tropical Shrimp Trawling, through the introduction of By-catch
Reduction Technologies and Change of Management
Report of the Inaugural Meeting of National Coordinators
Guaymas, Mexico, 16 to 20 September 2002
Opening Ceremony
The Inaugural Meeting of National Coordinators was held at the Hotel Armida,
Guaymas, at the kind invitation of the Government of Mexico, from 16 to 20
September 2002.
The Chairman of the opening ceremony Mr. Daniel Aguilar (Mexico), welcomed the
participants to Guaymas and advised them that a short demonstration cruise had also
been planned in the last two days of the Meeting, and expressed the wish that
participants would enjoy their stay in Mexico.
Dr. Guillermo Compeán, President of the Insituto Nacional de Pesca (Mexico),
welcomed the participants on behalf of his Government. He referred to the
`Reduction of by-catch and discards' as important factors in the development of
fisheries, and in the Code of Conduct for Responsible Fisheries. He referred to the
research being conducted in Mexico on the development of prototype trawl gear for
the reduction of the environmental impact of tropical shrimp fisheries, and offered to
share this technology, through the Project, with the other participating countries. He
emphasized the need for the participation in the implementation of the Project of: the
fishing industry, the state agencies involved in surveillance and enforcement, as well
as other stake-holders.
Dr. Compeán also mentioned that the Instituto Nacional de Pesca was celebrating its
40th Anniversary this year and that it was undergoing a process of re-organization to
make it more efficient in addressing the needs of the fisheries sector.
Mr. Salvador Lizárraga, Sub-Secretary of Fisheries for the State of Sonora, welcomed
the participants to Guaymas and hoped that they would take some time from their
meeting to see the town, especially the fishing industry which is a major contributor
to the economy of Sonora. He mentioned that among the Mexican States, Sonora is
the one with the largest fish production, especially shrimp production, and he hoped
that this Project would contribute to reducing to a minimum, the by-catch in this
fishery.
Dr. Wilfried Thiele, Coordinator of the Project, welcomed the participants on behalf
of the FAO and noted that the Mexican Government had a history of hosting fisheries
meetings of international significance, including the 1992 Conference on Responsible
Fisheries that led to the elaboration and acceptance of the Code of Conduct for
Responsible Fisheries. He gave a brief overview of the Project, mentioning the main
objectives and the expected outputs of both the Inaugural Meeting and the Project.
2
Dr. Thiele emphasized that the successful outcome of this Project depended very
much on how the participating countries perceive the problems associated with the
exploitation of their shrimp resources, and their willingness to commit themselves to
implementing Articles 7 and 8 of the Code of Conduct pertaining to Fisheries
Management and Fishing Operations respectively. In closing, he wished all the
participants a successful Meeting.
Agenda
The meeting elected as its Chairman Mr. Ignacio Méndez Gómez-Humarán, (Director
General de Investigación y Desarollo Tecnologico, del INP, México).
The Agenda (attached as Annex 1) was adopted by the meeting.
Participants from Cameroon, Costa Rica, Cuba, Mexico, Indonesia, Philippines,
Trinidad and Tobago, Venezuela, plus industry representatives from Colombia and
Mexico, and the intergovernmental organisation SEAFDEC attended the Meeting.
The full list of participants is attached as Annex 2.
Purpose of the Meeting
The Coordinator of the Project, outlined the purpose of the meeting and highlighted
the following topics:
· The formal inauguration of the Project;
· Update on advances and activities in participating countries related to the
Project;
· Discussion of technical and administrative issues related the Project and its
implementation;
· First Meeting of the International Steering Committee.
International Steering Committee
The Project Coordinator advised the Meeting that an International Steering
Committee would be established and would be comprised of: two country
representatives from Latin America and the Caribbean and one each from Africa, the
Gulf region and Southeast Asia, plus a representative from UNEP/GEF and a
representative from FAO. The Project Coordinator will attend all the International
Steering Committee Meetings in his ex-officio capacity.
The International Steering Committee will be charged with reviewing and advising on
how the Project should be implemented. The Committee will also be requested to
approve any significant changes proposed to the original Work Programme and
Budget of the Project.
3
Country Presentations
The National Coordinators presented reports on the current situation of shrimp
fisheries in their respective countries, with emphasis on the Project. These
presentations included an overview of: the shrimp fisheries; technological
developments; social and economic aspects; management of the fisheries; plus their
workplans for Project activities, and the inputs expected through FAO to implement
these activities.
Mexico
Dr. Miguel Cisneros made a presentation on the shrimp fishery of the Pacific coast of
Mexico and emphasized:
-
The importance and efficiency of the gear used in artisanal shrimp fisheries;
-
The conflicts between artisanal and industrial shrimp fishing;
-
The importance of by-catch as a part of the income to the industrial fleet;
-
Closed seasons and closed areas already established as management tools;
-
Fixed sampling stations established to monitor the fishery and determine the
start of the fishery.
With respect to management of the fisheries the following measures were suggested:
-
A vessel monitoring and surveillance system;
-
Limiting fishing effort;
-
Determination of the efficiency and impact of small-scale shrimp fisheries;
-
Coastal lagoons as reserve areas, restricted to traditional fishing gear (e.g.
cast-nets).
Mr. Daniel Aguillar made a presentation on the Mexican programme for the reduction
of by-catch in the trawl fishery:
-
describing the trawl gear that is currently being developed in Mexico that aims
at improving the efficiency of the gear in both biological and economic terms,
and at minimizing damage to the seabed;
-
The higher cost of the prototype gear should be partly compensated by a
reduction in fuel consumption and the increased life-span and durability of the
gear based on the materials used, as well as the improved quality of the catch.
Costa Rica
Mr. Antonio Porras, in his presentation highlighted the following:
-
By-catch contributed to covering the cost of the fishing operations;
-
The shrimp fishery is characterized by very low catch-rates and the problem
of marine debris;
-
The high rates of discards from the fishery;
-
Artisanal fisheries operate in the Gulfs of Nicoya and Dulce using gillnets.
Cuba
Mr. Luis Font highlighted the following aspects of the fishery:
-
The shrimp fishing grounds are well demarcated for reporting and
management;
-
A management system that integrates the production sector, research, and a
formalized system of collection and utilization of the entire catch;
-
Closed areas and other regulations for controlling fishing effort;
-
Nursery areas for the protection of juveniles;
4
-
The Cuban programme emphasized ecosystem-management, with the aim of
optimizing the social and economic benefits from the fishery.
Colombia
In the absence of the National Coordinator, Mr. Fernando Ochoa and Mr. Philippe
Thiriez gave a verbal presentation on the fishing industry's perspective of the Project:
-
The artisanal and industrial shrimp fishery in the Pacific and the industrial
fishery in the Caribbean were described;
-
The by-catch in Colombia was divided into two categories: with or without
commercial value.
-
At first sight the proposed Mexican prototype trawl did appear to adequately
comply with the objectives of protecting juveniles and conserving the current
catches of shrimp;
-
They felt that under the Project, research should focus on the improvement of
the fishing gears that are presently used in Colombia. This will help in
gaining the interest and acceptance by captains of shrimp trawlers.
Trinidad and Tobago
Ms. Sita Kuruvilla presented an outline of the trawl fisheries of Trinidad and Tobago
and the activities proposed under the Project:
-
The by-catch landed has an ex-vessel value that is 25% of the value of the
shrimp
catch;
-
Resource assessments and bio-economic analyses of the trawl fisheries
recommend a reduction in fishing effort on shrimp and the major by-catch
species;
-
Further studies are needed to determine the importance of by-catch to the
economic viability of the trawl fishery;
-
The need for awareness/information-material on results from research on the
trawl fishery was emphasized in support of constructive consultation with the
fishing industry;
-
Direct collaboration with Venezuela is required for management of the
shared-stocks.
Venezuela
The report was presented by Mr. Luis Marcano and Mr. Jose Alio:
-
Approximately 70% of the landings of the industrial trawl fleet consist of by-
catch;
-
There is a high incidence of discards, with 50 - 80% of the by-catch discarded;
-
Industry has noted a detrimental impact on the commercial catch through the
use of TED's.
- The
profitability
of industrial fisheries has declined;
-
A two-month closed-season instituted for the industrial fleet has caused social
and economic problems for this fishery;
-
The Nordmøre Grid was tested on artisanal gear, but operations are affected
by high output of debris from the Orinoco Delta.
SEAFDEC
Mr. Bundit Chokesanguan gave an overview of the programme of SEAFDEC for the
introduction of sustainable shrimp fishing technology in southeast Asia:
5
-
The main objective of the programme is to introduce JTEDs (juvenile and
trash-fish excluder devices);
-
Sea-trials using JTEDs in the Gulf of Thailand resulted in a reduction of the
juvenile fish by-catch of 50%.
-
Generally in the southeast Asian region all by-catch is utilized either as food
fish or as fishmeal.
-
A video-clip on Selective Fishing Devices made for a Regional Practical
Workshop in Thailand was shown to the Meeting.
Philippines
Mr. Jonathan Dickson presented a report on the shrimp fishery of the Philippines:
-
Shrimp trawling contributes 33% to total shrimp production, of which
artisanal trawling (baby-trawl) produces 26%, and the industrial sector
contributes 7%;
-
The majority of shrimp is produced from aquaculture;
-
Two project activities were outlined: the first in support of studies on by-catch
in the trawl fishery, and the second on the development of by-catch reduction
technology.
Indonesia
Mr. Gomal Tampubolon presented a report on the shrimp fishery of Indonesia:
-
Trawling for shrimp is permitted only in the Arafura Sea;
-
The ratio of shrimp to by-catch is 1 to 8-15;
-
All trawlers target shrimp, so all fish landed is considered by-catch, whilst
discards at sea are still unrecorded.
Cameroon
Mr. Oumarou Njifonjou presented a report on the shrimp fishery of Cameroon:
-
75% of the fish landing are considered juveniles that are caught before their
maturity;
-
The extent of discards at sea is not known;
-
The majority of the by-catch is collected at sea by collector-vessels, some of
which use ice to maintain the quality;
-
The by-catch goes through informal channels and most of it is sold in the
fresh fish market.
Recommendations
The main recommendations that arose from the discussions that followed the
presentations were:
· A better assessment of discards and the use of by-catch in participating
countries.
· A need for more efficient and selective shrimp trawls adapted to particular
regions and countries.
· Investigation of the possibility of standardization of shrimp trawl gear for the
Latin American and Caribbean countries involved.
· The promotion of technical exchange and cooperation among the countries
involved.
· Sharing and dissemination of information through a project web-page.
· By-catch reduction devices to be simple and easy to operate, in order to
minimize loss of fishing time.
6
· More attention to be paid to social and economic aspects of both industrial and
artisanal shrimp fisheries.
· Caution should be emphasized in the promotion of the utilization of all by-
catch, so as to avoid creating an industry that depends entirely upon the by-
catch as raw material.
· Review and standardization of the definitions of terminologies used.
· The participation of all stakeholders in the research and development aspects
of the project.
· The establishment of regional and national networks for the sharing of
information and technical expertise on this specialized subject.
By-Catch Utilization
Mr Frans Teutscher of FAO referred to:
-
Concerns expressed about possible negative impact of BRDs and management
upon incomes;
-
Suggestions for studies to monitor the socio-economic impact of BRDs and
management, which would also allow the comparison of different BRDs and
management options from a socio-economic point of view;
-
The suggestion to keep all data in a database;
-
Improved utilization and marketing of catch and (unavoidable) by-catch could
be desirable, but participants were reminded that the GEF project does not
include practical post-harvest activities. Such activities would need to be
funded from other resources;
-
Arguments in favour and arguments against by-catch utilization, giving a
series of examples and references on by-catch utilization.
Method for sorting of by-catch on board
The Secretariat of the meeting was approached by Mr. Jorge Romano (a Mexican
fisheries entrepreneur) who has been working on the development of a simple
methodology for improving the handling of the catches on board of shrimp trawlers.
The Secretariat, together with the technicians of INP, reviewed the material and
considered it appropriate for presentation to the meeting.
Mr. de la Rocha (FAO) then made a presentation of this material provided by Mr.
Romano:
-
The methodology consists of a holding container with sufficient capacity to
receive the catches from one normal haul;
-
The container is filled with iced seawater and holds a set of three concentric
metal rings fitted with netting bags of different mesh-sizes, with the largest
mesh on the inside, and the smallest mesh outside;
-
The codend of the trawl is opened so that all the catch falls into the set of bags
lying ready in the container. Then using the boat's winch, the first (innermost)
ring and its bag are hoisted-up, thus filtering-out the largest shrimp, and
leaving the smaller individuals in the next bag. In its turn this medium-mesh
bag is also hoisted, thus sorting the catches again, and leaving the smallest
individuals in the outermost small-mesh bag;
-
This methodology permits: a more rational handling of the catches;
improvements in the working conditions, and consequently also in the quality
of the products.
7
Administrative and Management aspects of the Project.
Mr. Thiele gave a brief explanation on:
-
The structure of the project and its process of implementation.
Mr. de la Rocha provided:
-
Information on the budgetary aspects;
-
The format for a Letter of Agreement - that will be the most common
administrative instrument for allocating funds for project activities in the
participating countries, as well as a brief explanation on the use of the Letter
of Agreement;
-
The different formats to be used for project reporting, together with
explanations on their use.
-
The format for a Travel Expense Claim, with an explanation of its purpose and
use.
Field trips
Two demonstration cruises were organized on 19 and 20 September from the port of
Yavaros, Sonora, onboard the commercial shrimp-trawler Delly IV. The objective
was to demonstrate and compare the use of the traditional shrimp trawl against the
prototype Mexican RS-INP shrimp trawl rigged port and starboard and fished
simultaneously. The catches on the first day showed clearly a significant reduction of
by-catch (approx. 30-40%) in favour of the prototype, although the following day the
results were less clear (a technical problem with entanglement of the trawl) but were
enough to justify further experiments.
Closing ceremony
Dr. Thiele thanked the Mexican Government for the organization of the meeting, as
well as all the other persons who had contributed to its success. The next meeting of
all National Coordinators was envisaged in two years or so, probably in Asia.
List of Annexes
Annex 1
Agenda of the Inaugural Meeting
Annex 2
List of Participants at the Inaugural Meeting
Note: It is envisaged that a compendium of the individual national presentations will
be made available on the Project's website.
8
ANNEX 1 Agenda of the Inaugural Meeting
PROYECTO EP/GLO/201/GEF
PROJECT EP/GLO/201/GEF
REDUCCIÓN DEL IMPACTO AMBIENTAL DE LA PESCA DE
REDUCTION OF ENVIRONMENTAL IMPACT FROM TROPICAL
ARRASTRE DE CAMARÓN TROPICAL A TRAVÉS DE LA
SHRIMP TRAWLING TROUGH THE INTRODUCTION OF BY-
INTRODUCCIÓN DE TECNOLOGÍAS PARA LA REDUCCIÓN DE
CATCH REDUCTION TECHNOLOGIES AND CHANGES OF
CAPTURAS INCIDENTALES Y CAMBIOS EN EL MANEJO
MANAGEMENT
REUNIÓN INAUGURAL DE COORDINADORES NACIONALES
INAUGURATION MEETING OF NATIONAL COORDINATORS
Fecha: 16 al 20 de Septiembre de 2002
Date: 16 - 20 September 2002
Sede: Guaymas, Sonora, México
Place: Guaymas, Sonora, Mexico
Duración: 5 días; (3 días de reuniones y 2 días de crucero
Duration: 5 days (3 days meetings and 2 days practical
demostrativo con trabajos de sistema de arrastre camaronero
demonstrations of traditional shrimp trawls and of the prototype RS-
tradicional y nuevo prototipo RS-INP.)
INP).
Lenguaje: Ingles; Español
Language: English; Spanish
Participantes: Coordinadores Nacionales y representantes de la
Participants: National Coordinators and Fishery Industry
Industria Pesquera de los países participantes; personal de FAO;
Representatives of participating countries; staff of FAO; staff of
personal de UNEP; Servidores Públicos e invitados especiales del
UNEP; government staff and special guests of the Government of
Gobierno de México.
Mexico.
9
AGENDA
AGENDA
16 de Septiembre de 2002
16 September 2002
09:00 Mensaje de bienvenida a todos los participantes
09:00 Words of welcome to all participants (by a representative of
(representante del Gobierno Mexicano).
the Mexican Government).
09:30 Propósito del Reunión inaugural y arreglos administrativos
09:30 Purpose of the Inaugural Meeting and administrative
para la reunión.
arrangements.
10:30 Propósito del Comité Directivo Internacional
10:30 Purpose of the International Steering Committee.
11:30 Receso
11:30 Coffee break.
11:45 Breve resumen del estado actual y actividades de
11:45 Short country statements of the actual situation and
investigación de los países participantes, bajo el esquema
research activities in the participating countries, including:
siguiente:
-
Overview of shrimp fisheries
-
Estado de la industria de la pesquería de camarón.
-
Technological developments generated in the country
-
Desarrollos tecnológicos generados (Nuevos diseños de
(new gear design, reduction devices, etc.
redes, excluidores de peces, etc.
- Aspectos
socioeconómicos.
- Socio-economic
aspects
-
Manejo de la pesquería de camarón y aspectos legales.
-
Management of the shrimp fisheries and legal aspects.
-
Programa de trabajo y apoyos esperados de FAO
-
Workplan and support expected from FAO.
12:00 MEXICO
12.00 MEXICO
14:00 Receso para comida
14:00 Lunch break.
16:00 COSTA RICA
16:00 COSTA RICA
17:00 CUBA.
17:00 CUBA
18:00 Receso
18:00 Coffee break
18:15 COLOMBIA
18:15 COLOMBIA
19:15 TRINIDAD & TOBAGO
19:15 TRINIDAD & TOBAGO
17 de Septiembre de 2002
17 September 2002
09:00 VENEZUELA
09:00 VENEZUELA
10:00 Discusión sobre problemas regionales
10:00 Discussion on regional problems
11:00 IRAN
11:00 IRAN
12:00 Receso.
12:00 Coffee break
10
12:15 BAHREIN
12:15 BAHRAIN
13:15 KUWAIT
(?)
13:15 KUWAIT (?)
14:15 Receso para comida (Lunch break).
14:15 Lunch break
16:00 Discusión sobre problemas regionales
16:00 Discussion on regional problems
17:00 NIGERIA
17:00 NIGERIA
18:00 CAMERÚN
18:00 CAMEROON
19:00 Receso
19:00 Coffee break
19:15 Discusión sobre problemas regionales
19:15 Discussion on regional problems
18 de Septiembre de 2002
18 September 2002
09:00 INDONESIA
09:00 INDONESIA
10:00 FILIPINAS
10:00 PHILIPPINES
11:00 SEAFDEC
11:00 SEAFDEC
12.:00 Receso
12:00 Coffee break
12:15 Discusión sobre problemas regionales
12:15 Discussion on regional problems
13:00 Sumario de la Coordinación de FAO y aspectos
13:00 Overview of Coordination by FAO and administrative
administrativos del proyecto.
aspects of the project
-
Publicaciones sobre artes y métodos de pesca para
-
Publications about shrimp fishing gear and fishing
camarón.
methods
-
Inventario y antecedentes de Dispositivos Excluidores
-
Inventory and background of Bycatch Reduction Devices
de Peces (BRD's).
(BRDs).
14:00 Receso para comida
14:00 Lunch break
16:00 Sumario de la Coordinación de FAO y aspectos
16:00 Overview of Coordination by FAO and administrative
administrativos del proyecto.
aspects of the project (continued)
-
Inventario y antecedentes de aspectos legales y
-
Inventory and background of legal aspects and fishery
políticas pesqueras.
policies.
-
Aspectos de aprovechamiento de la FACA
-
Bycatch utilization aspects
-
Directorio de expertos e instituciones con experiencia en
-
Directory of experts and institutions with experience in
la investigación con redes de arrastre camaroneras.
shrimp gear research.
-
Cartas de Acuerdo
- Letters
of
Agreement
-
Reportes periódicos a FAO, UNEP y GEF.
-
Periodic reports to FAO, UNEP and GEF.
18:00 Asuntos
generales.
18:00 General subjects.
19 de Septiembre de 2002
19 September 2002
06:00 Salida al puerto de Yavaros, Sonora de primer grupo de 10
06:00 Departure to the port of Yavaros, Sonora of the first group of
participantes para abordar embarcación DELLY IV.
10 participants to board the vessel DELLY IV.
11
10:00 Zarpe de Yavaros del buque camaronero DELLY IV para
10:00 Sailing from Yavaros of shrimp trawler DELLY IV for
crucero demostrativo.
demonstration cruise
-
Pruebas de pesca con el sistema de arrastre de
-
Fishing tests with the traditional shrimp trawl.
camarón tradicional.
-
Prueba del prototipo Mexicano RS-INP.
-
Fishing tests with the prototype Mexican RS-INP.
16:00 Retorno al puerto de Guaymas.
16:00 Return to the port of Guaymas.
NOTA: Los alimentos de la mañana (Breakfast) y medio día
NOTE: Breakfast and lunch will be served on board.
(Lunch) se realizarán a bordo de la embarcación.
20 September 2002
20 de Septiembre de 2002
06:00 Departure to the port of Yavaros, Sonora of the second
06:00 Salida al puerto de Yavaros, Sonora de segundo grupo de
group of 10 participants to board the vessel DELLY IV.
10 participantes para abordar embarcación DELLY IV.
10:00 Sailing from Yavaros of shrimp trawler DELLY IV for
10:00 Zarpe de Yavaros del buque camaronero DELLY IV para
demonstration trip
crucero demostrativo.
-
Pruebas de pesca con el sistema de arrastre de
-
Fishing tests with the traditional shrimp trawl.
camarón tradicional.
-
Fishing tests with the prototype Mexican RS-INP.
-
Prueba del prototipo Mexicano RS-INP.
16:00 Return to the port of Guaymas.
16:00 Retorno al puerto de Guaymas.
NOTE: Breakfast and lunch will be served on board.
NOTA: Los alimentos de la mañana (Breakfast) y medio día
(Lunch) se realizarán a bordo de la embarcación.
19.00 Reading of agreements and commitments as outcome of the
meeting.
19.00 Lectura de acuerdos y compromisos derivados de la
reunión.
20:00 Closing of the workshop.
20:00 Clausura
del
taller.
12
ANNEX 2
LIST OF PARTICIPANTS
GEF/UNEP/FAO PROJECT:INAUGURAL MEETING
GUAYMAS, SONORA, MÉXICO
SEPTEMBER 16-20, 2002
NOMBRE/NAME PAIS
POSITION/DESIGNATION OFFICE/NAME/ADRESS
TELEPHONE/NUMBER/FAX
E-MAIL ON WEB-SITE
NUMBER
OUMAROU NJIFONJUOU
CAMERÚN
RESEARCHER
IRAD/SRHOL
(00) (237)9981446
njifonjo@caramail.com
SOUS-DIRECTEUR DE
MINISTERE DE L'ELEVAGE,
NNA ABOO
CAMERÚN
L'ÁQUACULTURE ET DE LA
DES PECHES ET DES
(00) (237) 7542654
minepia@camnet.cm
RECHERCHE APPLIQUÉE
INDUSTRIES ANIMALES,
YAOUNDE
FERNANDO OCAÑA
COLOMBIA
EMPRESARIO PESQUERO
VIKINGOS DE COLOMBIA
(00) (575)6685211EXT. 329
flami.gomar@epm.net.com
PHILIPPE THIRIEZ
COLOMBIA
EMPRESARIO PESQUERO
CARTAPESCA
(00) (575)6685043
ctpesca@col3.telecom.com.co
ANTONIO PORRAS PORRAS
COSTA RICA
DIRECTOR
INCOPESCA
(00) (506) 2203952/6610846
porrasantonio@hotmail.com
LUIS FONT CHAVES
CUBA
INVESTIGADOR
CIP-MIP-CUBA
(00) (53) 2098055
lfont@cip.fishery.inf.cu
PATRICK BELEN
E.U.A.
REPRESENTANTE DE SIMRAD
SIMRAD
(00) (425) 7788821/
PARA MÉXICO Y LATINOAMERICA
7717211/ 8813016
patbelen@gte.net
BISSESAR CHAKALALL
FAO
SENIOR FISHERY OFFICER
SLAC/FAO, BARBADOS
(00) (246)426-7110/427-6075
bissesar.chakalall@fao.org
FRANCISCO PEREIRA
FAO
SENIOR FISHERY OFFICER
RLAC/FAO, CHILE
(00) (56) 23372171
francisco.pereira@fao.org
FRANS TEUTSCHER
FAO
FISHERY INDUSTRY OFFICER
FAO/FIIU, ROME
(00) (3906) 57056739/
frans.teutscher@fao.org
JAN ERIK FOGELGREN
FAO
PROG. SUPPORT OFFICER
FAO/TCIR, ROME
(00) (3906) 57052377
janne.fogelgren@fao.org
JORGE GONZÁLEZ DE LA
FAO
PROGRAMME COORDINATION
FAO/FIDP, ROME
(00) (3906)57053652
ROCHA
OFFICER
jorge.delarocha@fao.org
WILFRIED THIELE
FAO
SENIOR FISHERY INDUSTRY
FAO/FIIT, ROME
(00) (3906)57055836
OFFICER
wilfried.thiele@fao.org
SPECIAL ASSISTANT MINISTER
sumardja@yahoo.com
EFFENDI A. SUMARDJA
INDONESIA
FOR INTERNATIONAL RELATIONS/
MINISTRY OF THE
(00) (62)218580066
GEF FOCAL POINT-INDONESIA
ENVIRONMENT
eas@menlh.go.id
CHIEF SAFETY OF FISHING
DIRECTORATE GENERAL
GOMAL H. TAMPUBOLON
INDONESIA
VESSELS
OF CAPTURE FISHERIES
(00) (621) 78120866
tampubolon.gomal@yahoo.com
DANIEL AGUILAR RAMÍREZ
MEXICO
DIRECTOR DE CRIP INP/CRIP-MANZANILLO (01)
(314)3323750/3323751
danafishman@yahoo.com
13
JEFE DEL DEPARTAMENTO DE
INP/PITAGORAS 1320,
ALEJANDRO BALMORI
abalmori79@hotmail.com
ARTES, METODOS Y
COL. STA. CRUZ ATOYAC,
RAMIREZ
MÉXICO
(01) (55) 54223045
EMBARCACIONES PESQUERAS
DEL. BENITO JUÁREZ,
abalmori@inp.semarnt.gob.mx
MÉXICO
INP/PITAGORAS 1320,
ANDRÉS A. SEEFOO RAMOS
MÉXICO
SUBDIRECTOR DE TECNOLOGÍA
COL. STA. CRUZ ATOYAC,
(01) (971)7145003/7140386
DE CAPTURAS
DEL. BENITO JUÁREZ,
y_aseeffo@yahoo.com
MÉXICO
INP/PITAGORAS 1320,
COL. STA. CRUZ ATOYAC,
DONALDO E. ACAL SANCHEZ
MÉXICO
INVESTIGADOR
DEL. BENITO JUÁREZ,
(01) (55) 54223044/56880677
dacalinp@yahoo.com
MÉXICO
INP/PITAGORAS 1320,
GUILLERMO COMPEÁN
MÉXICO
DIRECTOR EN JEFE DEL INP
COL. STA. CRUZ ATOYAC,
(01) (55) 54223002/56888414
JIMÉNEZ
DEL. BENITO JUÁREZ,
compean@inp.semarnat.gob.mx
MÉXICO
DIRECTOR GENERAL DE
INP/PITAGORAS 1320,
IGNACIO MÉNDEZ GÓMEZ-H.
MÉXICO
INVESTIGACION Y DESARROLLO
COL. STA. CRUZ ATOYAC,
(01) (55)
TECNOLOGICO PESQUERO
DEL. BENITO JUÁREZ,
54223044/54223006/56880677
imgh@hotmail.com
MÉXICO
DIRECTOR GENERAL DE
INP/PITAGORAS 1320,
COL. STA. CRUZ ATOYAC,
MIGUEL A. CISNEROS MATA
MÉXICO
EVALUACION Y MANEJO DE LOS
(01)(622)2221021/2225925
mcisne@yahoo.com
RECURSOS PESQUEROS
DEL. BENITO JUÁREZ,
MÉXICO
OSCAR VÁLDEZ RODRÍGUEZ
MÉXICO EMPRESARIO
PESQUERO
PESQUERA DELLY, S.A. DE
(01) (622) 43633
C.V.
SALVADOR LIZARRAGA
GOBIERNO DEL EDO. DE
SAUCEDO
MÉXICO SUBSECRETARIO
DE
PESCA
SONORA
(01) (662)2171937
sspesca@yahoo.com/arivas244@hotmail.com
SAUL SARMIENTO NAFATE
MÉXICO
INVESTIGADOR
INP/CRIP-SALINA CRUZ,
(01) (971)7145003/7140386
OAX.
nafatess@yahoo.com
INP/PITAGORAS 1320,
COL. STA. CRUZ ATOYAC,
VIRGINIA LOPEZ LUGO
MÉXICO
TECNICO
DEL. BENITO JUÁREZ,
(01) (55)5422344/56880677
vlugo5@yahoo.com
MÉXICO
CHIEF CAPTURE, FISHERIES
BUREAU OF FISHERIES
JONATHAN O. DICKSON
PHILIPINAS
DIVISION
AND AQUATIC
(00) (632)3725051/3711173
bfarnmfd@info.com.ph/jod_bfar@yahoo.com
RESOURCES
BUREAU OF FISHERIES
VIRGILIO ALFORQUE
PHILIPINAS
OIC-REGIONAL DIRECTOR OFFICE
AND AQUATIC
NO. IV-B (MIMAROPA)
(00) (632)3725051/3711173
jod_bfar@info.com.ph
RESOURCES
BUNDIT CHOKESANGUAN
THAILANDIA
HEAD, INFORMATION AND
SEAFDEC (00)
(66)-24256100
EXTENSION DIVISION
bundit@seafdec.org
14
FISHERIES DIVISION.
MINISTRY OF
SITA KURUVILLA
TRINIDAD Y
TOBAGO
FISHERIES OFFICER
AGRICULTURE LAND AND
(00)(868) 6344504/5/6344488
mfau2fd@tstt.net.tt
MARINE RESOURCES
PORT OF SPAIN
JOSÉ J. ALIO
VENEZUELA INVESTIGADOR
INIA/CUMANA,
58 (293)4317557/4325385
VENEZUELA
josealio@hotmail.com
INIA/CUMANA,
LUIS MARCANO
VENEZUELA
INVESTIGADOR
VENEZUELA
58 - 02 - 1293 -4317557
luismarc@telal.net.re